فهرست

نمایی از استان

ضرب المثل


*مِلکی تَنگ پانَه لَه اِی کِنِه ، رَه نَه دِیرتر اِی کِنِه

 


گیوه (کفش ) تنگ پا را لِه می کند ، راه را هم دورتر می کند . کنایه به خیلی چیزهاست.

شعر

يار يار كُوگ مَهس اِيرُو نَخون كه نه مُلك و جاتِه

بَرَه وَ دنا بِخون كه شَونَم سَر بَلگ چَِويل زر پاتِه

 

 

يار يار كبك مست اينجا نغمه سَرنَدِه كه اينجا ملك و جای تو نيست

برو به كوه دنا آواز بخوان كه شبنم بر برگ چويل زير گامت باشد

نوشته ی استاد ایرج افشار در مجله ی بخارا

 

*نوشته ی استاد ایرج افشار در مجله ی بخارا به شماره ی 71.خرداد.شهریور1388(ایرانشناسی)*

 

1415-*خاطرات کی عطا طاهری*

 

چه اندازه شاد شدم از اینکه گوشه هایی از خاطرات فرهنگی دلیر بویراحمدی، دوستم کی عطا طاهری درباره ی فعالیت آلمان ها در ناحیه ی کهگیلویه میان سالهای 1942-1944 (جنگ جهانی دوم) به زبان آلمانی ترجمه و نشر شد.

*بورکارد گنزر* b.Ganzer در سال 1991 در دهدشت به ضبط خاطرات طاهری میپردازد و در سال 2008 آنرا توسط انتشارات Klaus Schwarz در برلین منتشر میکند. عنوان کتاب این است:

Deutsche Agentom bei iranischen stammen 1942-1944,(Ata taheri)

گنزر قصدش نشان دادن وضع سیاسی آلمان ها میان قشقایی و بویراحمد است.به همین ملاحظه بخشی از مقدمه مفصل خود را به معرفی قشقایی ها اختصاص داده و در بخش دیگر از وضع کهگیلویه و جریان های تل خسرو و آبادی نقاره خانه و سرنوشت عبدالله ضرغامپور یاد کرده است.

گنزر به همراه نسخه ای از کتاب که برای عطا خان فرستاده این نامه را به فارسی به او نوشته است:

 

***

دوست بزرگوار و گرامی جناب آقای طاهری ، سلام

بسیار از این خوشحالم که بلاخره میتوانم حاصل پروژه ای را که 17 سال پیش در یک "copy-shop" دهدشت شروع کرده بود، به شما اعطا کنم.

احتمال قوی دارد که گزارش شما جالب علاقه ی بسیار خواهد بود، زیرا همه چیز مربوط با جنگ جهانی دوم و ((رایش سوم)) برای خوانندگان آلمانی جالب است. به خاطر این نشرخانه ابتدا قصد داشت عنوان کتاب را به ((جاسوسان هیتلر در ایران)) تغیر کند، که من این پیشنهاد را رد کردم.

متاسفانه دلیلی دیگر این علاقه هم دارد؛ این حساسی روز است که موضوع ((جاسوسان در ایران)) بر اثر تهدیدات آمریکا و اسراییل تازگی ها پیدا کرده است.

چند بخش از متن شما را برای شرح رویداد ها ابدا لازم به نظر نمیرسند لغو کرده ام(تل خسرو:558-562 ، بهار:567-569 ، سی سخت:583-586 ، نان بلوط:591-596). عناوین آن بخشها نگاه داشته شده اند(در کروشه).

از سوی دیگر ، عنوان یک بخش موجود (این کله ی پوک من:600) را لغو کرده ام. زیرا معنی و نقش آن برای من روشن نبود (این مسیله در نامه ی من مورخ مهر ماه سال گذشته ذکر کرده بودم که امید است به شما رسیده باشد).

به محض اینکه نقد کتاب انتشار یابند به شما تعریف خواهم کرد. سلامهای صمیمانه ام [را] به عرض میرسانم و سلامتی و موفقیت برایتان آرزو دارم (امضاء به آلمانی)

***

بیفزایم که *کوچ ، کوچ *نام کتابی است دلاویز که عطا خان طاهری بویراحمدی از خاطرات زندگانی کوچ نشینی خود نوشته است. پدر ایشان گرفتار زندان رضا شاهی شد' و عطا ناچار چند سالی با مادرش در تهران بودند. آنچه از آن ایام به یاد داشته نوشته. عطا پس از شهریور20 به ولایت بازگشته و به سیاست عشایر که حمایت از آلمان ها بود پرداخته و آنچه را از ان روزگار به یاد داشته در کتاب *کوچ کوچ* آورده است. بخشی هم مطالب مربوط به دوران همکاری با نهضت ملی مصدق را در بر گرفته است. 

این کتاب خواندنی که از نظر نثر ، هنر ها و دلپذیر ها در خود دارد نزدیک به 6 سال است که از مرحله ی حروف چینی گذشته است و میباید انتشار پیدا کند. چون مجوز هم بدست ناشر رسیده پس امید است ناشر گرامی فرهنگ مند با لطفی که باید داشته باشد همتی نشان بدهد و دوستان عطاخان و مردم بویراحمدی و کهگیلویه را دلشاد کند.

 

-به دست برادرش به تحریک دولت کشته شد.

پی نوشت:دست خط زمینه ی جلد کتاب متعلق به عطا طاهری بویراحمدی ست. 

 

 

 

 

دیدگاه ها   

 
+1 #1 Guest 1393-04-30 08:50
بسیار زیبا
باز گفت
 

افزودن دیدگاه

کد امنیتی
تازه سازی